- zulaque » (lepka substancja służąca do zatykania...
- zulla » koniczyna
- zullarse » puszczać gazy
- zullón » osoba często puszczająca gazy
- zulo » kryjówka (podziemna)
- zulú » Zulus; Zuluska
- zumacar » garbować skórę; wyprawiać skórę
- zumaque » sumak
- zumaya » sowa
- zumbador » bzyczący
- zumbando » w pośpiechu; śpiesząc się
- zumbarse » uprawiać seks; bzykać się
- zumbido » uderzenie; cios; raz
- zumbón » żartobliwy; dowcipny
- zumo » sok (np. z owoców)
- zumo de cepas » wino winogronowe
- zumo de fruta » sok owocowy
- zumo de parras » wino z winogron; winiacz
- zumoso » soczysty
- zunchar » wzmocnić coś podporami
- zuncho » obręcz
- zulaquear » zatykać rury
- zullenca » osoba puszczająca gazy
- zullenco » osoba puszczająca gazy
- zullona » osoba często puszczająca gazy
- zumacal » teren porośnięty sumakiem
- zumaque del Japón » (substancja żywiczna z sumak...
- zumaque falso » bożodrzew; ajlant
- zumba » dzwonek (pastorski)
- zumbada » szalona
- zumbado » szalony
- zumbante » bzyczący; bzycząca
- zumbar » uderzyć; zadać cios
- zumbársela » walić sobie konia; masturbować się
- zumbel » (sznurek, który się nawija na baka żeby...
- zumbo » duży dzwonek pastorski
- zumbona » żartobliwa; dowcipna
- zumillo » dragontea
- zumosa » soczysta
- zuna » sunna
Z













