- défenestrer » wyrzucić przez okno
- défense » obrona (np. zamku)
- défense de » zakaz
- défense de marcher sur le pelouses » zakaz depta...
- défense nationale » obrona narodowa
- défenseur » rzecznik; obrońca
- défensif » obronny; ochronny; defensywny
- défensive » obronna; ochronna; defensywna
- défequer » wypróżniać się
- déférence » uszanowanie; uniżenie
- déférent » okazujący szacunek
- déférer » oskarżać; denuncjować
- déférer à » być uległym wobec kogoś
- déferlant » rozpryskujący się; rozbryzgujący się
- déferlante » rozpryskująca się; rozbryzgująca si...
- déferlement » rozpryskiwanie się; rozbryzgiwanie...
- déferler » rozpryskiwać się; rozbryzgiwać się (o...
- défi » wyzwanie (rzucone komuś)
- défiance » nieufność; podejrzliwość
- défiant » nieufny; podejrzliwy
- défiante » nieufna; podejrzliwa
- déficeler » rozwiązywać (ze sznurków, np. pakune...
- déficience » niewydolność; osłabienie
- déficient » niewystarczający (któremu brakuje cz...
- déficiente » niewystarczająca (której brakuje cz...
- déficit » deficyt
- déficitaire » deficytowy; ujemny (o rachunku ban...
- déficitaire en qch » wykazujący niedobór czegoś
- défier » rzucić komuś wyzwanie; zmierzyć się z k...
- défigurer » zniekształcić twarz
- défilé » wąwóz
- défilé de mode » pokaz mody
- défiler » defilować (podczas parady)
- défini » zdefiniowany; określony
- définie » zdefiniowana; określony
- définir » definiować; określać; opisywać
- définitif » ostateczny; rozstrzygający
- définition » definicja
- définitive » ostateczna; rozstrzygająca
- définitivement » ostatecznie
D













