VideoNauka
å ä ö ü  polskie
 
 
:)
dworzec kolejowy
  • Chciałbym dokonać rezerwacji w przedziale dla nie-palących. - Jag skulle vilja beställa en plats för icke-rökare.
  • Chciałbym pojechać do... - Jag skulle vilja ĺka till...
  • Chciałbym zarezerwować miejsce w kuszetce . - Fĺr jag beställa en liggplats ?
  • Czy jest tu wagon z bufetem ? - Finns det nĺgon servering pĺ tĺget?
  • Czy jest zniżka dla dzieci ? - Finns det nĺgon rabatt för barn ?
  • Czy mogę otworzyć okno? - Kan jag fĺ öppna fönstret?
  • Czy mogę zapalić światło? - Kan jag fĺ tända ljuset?
  • Czy muszę się przesiąść? - Mĺste jag byta tĺg?
  • Czy mógłby pan zamknąć okno? - Vill du / ni vara vänlig och stänga fönstret?
  • Czy pociąg jest opóźniony? - Är tĺget försenat?
  • Czy ten pociąg zatrzymuje się w...? - Stannar det här tĺget i...?
  • Czy to jest pociąg bezpośredni? - Är det en direkt förbindelse?
  • Czy to jest pociąg do...? - Gĺr det här tĺget till...?
  • Czy to miejsce jest wolne? - Är den här platsen ledig?
  • Gdzie jest kantor wymiany walut? - Var finns det nĺgot växlingskontor?
  • Gdzie jest wyjście na perony? - Var är utgĺngen till perrongen?
  • Gdzie muszę się przesiąść? - Var mĺste jag byta?
  • Gdzie są schowki bagażowe? - Var finns förvaringsboxarna?
  • Ile kosztuje bilet do...? - Vad kostar en biljett till...?
  • Jakie jest najlepsze połączenie do...? - Vad är den bästa förbindelsen till...?
  • Kiedy odjeżdża następny pociąg do...? - När gĺr nästa tĺg till...?
  • O której godzinie dojedziemy? - Hur dags ska vi komma fram?
  • O której godzinie odjeżdżają pociągi do...? - Hur dags avgĺr tĺgen till...?
  • O której godzinie przyjeżdża? - Hur dags kommer det?
  • Poproszę bilet powrotny do Göteborga, pierwsza klasa. - En tur-och-retur Göteborg första klass, tack.
  • Poproszę bilet w jedną stronę do Sztokholmu, druga klasa. - En enkel Stockholm andra klass, tack.
  • Proszę bilet z miejscówką do... - En färdbiljett med en (sitt)platsbiljett till..., tack.
  • Proszę mi powiedzieć, kiedy będziemy dojeżdżać do Västerĺs? - Skulle du / ni kunna säga till när vi närmar oss Väster-ĺs?
  • Proszę o miejsce przy oknie . - Kan jag fĺ en fönsterplats ?
  • Przepraszam bardzo, gdzie jest peron nr 4? - Ursäkta, var är perrong 4?
  • Przepraszam, chciałbym przejść. - Förlĺt, fĺr jag komma förbi?
  • Przepraszam, gdzie jest informacja ? - Ursäkta, var finns informationen ?
  • Przepraszam, gdzie jest rozkład jazdy pociągów? - Ursäkta, var finns tĺgtidtabellen?
  • Przepraszam, gdzie jest wagon nr 3? - Ursäkta, var är vagn 3?
  • Przepraszam, jak dojechać na dworzec kolejowy? - Ursäkta, hur ska jag ĺka för att komma till järnvägssta-tionen?
  • To jest przedział dla niepalących . - Det här är icke-rökare .
  • Wysiadam na następnej stacji. - Jag stiger av vid nästa station.
  • Z którego peronu odjeżdża pociąg do...? - Frĺn vilken perrong gĺr tĺget till...?